|
|
|
|||||
Termine |
|||||||
04.Mai | 11:30 Uhr | Kulturbrauerei | Pressekonferenz | ||||
zu den Ausstellungen Swiat I und II Gesprächspartner Andrzej Stasiuk, Schriftsteller, Monika Snajdermann, Vorsitzende des Vereins zur Förderung der Gemeinden von Krzywa und Jasionka Piotr Janowski, Fotograf Gazieta Wyborcza Polnische Jugendliche aus dem Fotoprojekt |
|||||||
05.Mai | 19:00 Uhr | Kulturbrauerei | Ausstellungsbeginn | ||||
„SWIAT I - polnische Kinder fotografieren ihre Welt“ | |||||||
20:00 Uhr | Kulturbrauerei | Lesung Andrzej Stasiuk | |||||
|
Zur Eröffnung der Ausstellung liest der polnische Schriftsteller Andrzej Stasiuk, anschließend: Diskussion über die Situation in den polnischen Randgebieten der Europäischen Union. Moderation: Mirko Schwanitz, Rundfunkjournalist. Übersetzung: Olaf Kühl. | ||||||
07.Mai | 18:00 Uhr | Alte Feuerwache | Festakt | ||||
zur Feier der Städtepartnerschaft zwischen Berlin (Friedrichshain-Kreuzberg) und Stettin | |||||||
19:00 Uhr | Alte Feuerwache | Eröffnung der Ausstellung |
|||||
„SWIAT II - deutsche und polnische Kinder fotografieren |
|||||||
im „Projektraum Feuerwache“ präsentieren die Jugendlichen ihre, während des Begegnungsprojektes geschaffenen Fotos - die Ausstellung, so die Planung, soll in Zusammenarbeit mit „Gazeta Wyborcza“ zunächst in Krzywa und Warschau, später in anderen europäischen Städten gezeigt werden | |||||||
20:00 Uhr | Alte Feuerwache | Lesung Annette Dittert | |||||
Zur Eröffnung der Ausstellung liest die Warschauer ARD-Korrespondentin aus ihrem, gemeinsam mit Fritz Pleitgen geschriebenen Buch: „Der stille Bug“ - Reportagen vom Leben diesseits und jenseits der neuen Ostgrenze der EU. Anschließend Diskussion. Moderation: Mirko Schwanitz, Rundfunkjournalist | |||||||
12.Mai | 20:00 Uhr | Kulturbrauerei | Lesung Krzystof Varga | ||||
Der Autor, geb. 1968 - gehört in Polen zu den meistgelesenen Gegenwartsautoren. Veröffentlichungen u.a.: "Jungen weinen nicht" (1996), "Bildungsroman" (1997). |
|||||||
13.Mai | 20:00 Uhr | Alte Feuerwache | Lesung Uwe Kolbe | ||||
Der Autor, Jhrg. 1957, gehört zu den bekanntesten und renommiertesten ostdeutschen Lyrikern und Autoren. Gedichtbände: "Hineingeboren" (1980), "Bornholm II" (1985), "Vineta" (1998), sowie "Die Farben des Wassers" (2001). Er übersetzte Theaterstücke von Lorca. 1987 erhielt er den Hölderlin-Preis. Heute ist er Leiter des Studio Literatur und Theater der Universität Tübingen. |
|||||||
19.Mai | 20:00 Uhr | Kulturbrauerei | Lesung Daniel Odija | ||||
Der Autor, geb. 1974 in Slupsk - studierte PolnischeSprache und Literatur, arbeitete als TV-Journalist,Veröffentlichungen: "Bäume und Bänder" (1998), "Reisen mit Makel" (2000), "Die Straße" (Pommerscher Kunst-Preis 2001) u.a.. 2005 erscheint bei Zsolnay sein erster, ins Deutsche übersetzte Roman: "Die Sägemühle". |
|||||||
28.Mai | 19:30 Uhr | Kulturbrauerei | Finissage | ||||
05.Juni | 19:30 Uhr | Alte Feuerwache | Finissage | ||||
20:00 Uhr | Alte Feuerwache | Lesung Krzystof Niewrzeda und Natasza Goerke | |||||
Krzysztof Niewrzeda - Prosaist, Dichter und Essayist - wurde 1964 in Szczecin (Stettin) geboren, später spielte er in progressiven Undergroundbands, seit 1989 lebt er in Deutschland. 1997 wurde er mit dem Silbernen Pegasus im Europäischen Wettbewerb des Polnischen Emigrationsgedichts ausgezeichnet. Seit dieser Zeit erschienen seine Gedichte und Erzählungen in verschiedenen polnischen Literaturzeitschriften. Niewrzeda liest aus seinem neuen Roman "Die Suche nach dem Ganzen", der bei Suhrkamp erscheinen soll. Natasza Goerke - Prosaistin - wurde 1960 in Posen geboren, studierte orientalische Sprachen in Poznan und Krakow, spricht mehrere Sprachen, u.a. Sanskrit und Tibetisch. Lebt in Hamburg. Veröffentlichte Erzählungen: "Sibirische Palme" (1997), "Abschied vom Plasma" (2000), "Rasante Erstarrung" (2003). Ihr Blick fürs Skurrile und Debile im Alltäglichen ist boshaft und manchmal hämisch. Ihre Angriffslust richtet sich gegen Gott und die Welt, nichts bleibt verschont, weder das so oft ungnädige Schicksal noch menschliche Schwächen im Allgemeinen. Ihre Geschichten fangen harmlos an und verleiten zum Irrglauben an ein Happy-End... Moderation und Übersetzung: Natasza Stelmaszyk. Journalistin u. Literaturwissenschaftlerin |
|||||||
|
zurück |